| 加入桌面 | 手机版
免费发布信息网站
贸易服务免费平台
 
 
当前位置: 贸易谷 » 资讯 » IT互联网 » 用户变了 互联网影视“免费时代”正落幕

用户变了 互联网影视“免费时代”正落幕

放大字体  缩小字体 发布日期:2014-11-24  来源:京华时报   浏览次数:0
    小雪节气过后,冬日的气息愈发浓郁。22日当天,人人影视暂时歇业、射手网彻底关张。
     射手网关了  网友励志学英文
     “射手网关了,好好学习英文吧。压力有点大,化压力为动力!”微博网友“王小川”评论道。网友“小强3100”则说:“人人影视关了,以后去哪里看剧?”
     作为互联网重要的境外电影、电视剧集散地与字幕提供方,人人影视与射手网的确在相当长时间内为广大电影爱好者、剧集迷们奉上免费的片源和字幕,为国人“放眼观世界”提供了一个光与影的平台。
     但正如射手网站长沈晟所说:“需要射手网的时代已经走开了。”
     显然,公众的英语能力尚不足以驾驭夹杂着俚语、冷幽默、一语双关的欧美影视剧,更何况日语、韩语、德语等影视作品。那么这个“走开的时代”又意味着什么?
     有网友评论说,“我们愿意付费下载”;也有网友认为这是“社会发展的趋势”。两家网站关闭的原因,当事人不愿多言,但都将“版权问题”视作重要因素。
     关上一扇门  
     享用他人的劳动成果,就理应为此买单。长期以来,“非法引进”“免费享用”等行为,不仅违反了国家现行法律法规,同时也忽视了影视作品制作者们应有的经济权益。“免费午餐”终难持久。
     也许,互联网影视“免费时代”的帷幕正在落下。但值得注意的是,过去十几年间自发形成的民间字幕组及影视网站,令众多网友感到不舍与惋惜。发烧友们以后看片怎么办?会不会想付费看也没地方买?联想起前段时间,某流行影片的官方中文字幕被指斥为毫无神韵。关上一扇门,需要打开一扇窗,谁能给这些“民间翻译者”提供一个合法的满足公众文化需求的平台?
分享与收藏:  资讯搜索  告诉好友  关闭窗口  打印本文 本文关键字:
 
推荐图文
赞助商链接
推荐资讯
赞助商链接
 
站内信(0)     新对话(0)